英语语法 并列连词“欢聚一堂”

发布:佚名   时间:2009-11-6 11:49:00   来源:京翰教育中心   录入:apple   人气:518
【文字:
主持人:各位来宾、各位观众、各位同学,大家好!并列连词"欢聚一堂"特别节目现在开始!(鼓掌)下面有请Mr. And。

  Mr. And:大家好!我是And,把英语句子翻译成汉语时大家经常看不见我的影子,可是在英语中却必不可少。我的任务是把两个或两
个以上的有并列关系、动作先后关系或者是有条件和结果关系的句子连接起来。

  After lunch Aunt Huang came in and she looked worried. 午饭后黄阿姨进来了,她看起来很着急。(表示并列关系)

  Mary brushed her teech and she went to bed. 玛丽刷完牙,然后上床睡觉。(表示动作先后关系)

  Use your head, and you'll find a good way. 动动脑筋,你就会找到好的方法。(表示条件和结果)该句相当于If you use your head,
you'll find a good way.

  "祈使句,+and + 一般将来时的句子"这是一个固定句型,表示"如果做到了祈使句表示的事情,就会有后面句子表示的结果。"如:

  Work hard, and you will pass the exam. 努力学习,你就会通过考试。

  主持人:谢谢Mr. And的精彩表演,下面有请Miss But。

  Miss But:Hello, everyone! 我是Miss But。我的工作是把两个意思相反或相对的句子连接起来。我的同事还有:yet (可是),while (
而)等。大家请看:

  I heard a big noise and I looked out, but I didn't see anything. 我听到一声巨响,就往外看,但是我什么也没看见。

  I'm poor, but I always enjoy myself. 我很穷,但是我总是过得很开心。

  My elder brother likes playing basketball while I like playing football. 我哥哥喜欢打篮球,而我喜欢踢足球。

  主持人:谢谢Miss But!下面即将登场的将会是谁呢?瞧! 他来了!

  Mr. So:大家好! 我是Mr. So. "因此"、"所以"就是我的口头禅。我能迅速地把含有因果关系的两个简单句连接起来。下面请看我的才
艺表演。

  This is our first lesson, so I don't know all your names. 这是我们的第一节课,因此并不是所有人的名字我都知道。


分页:第[1] [2][3]
【文字: 】【加入收藏】【打印文档】【发送好友】【访客留言】【参与讨论